Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - болезнь

 

Перевод с русского языка болезнь на английский

болезнь
ж.
illness, sickness; (определённая) disease; (нездоровье) ailment, malady
заразная болезнь — infectious / contagious disease
хроническая болезнь — chronic ailment
тяжёлая болезнь — serious / painful illness
  морская болезнь — sea-sickness
болезнь роста — growing pains pl.
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  жен. sickness, illnessdisease (определенная)ailment, malady (нездоровье)(mental) disorder неизлечимая болезнь – incurable illness, untreatable illness смертельная болезнь – fatal illness наследственная болезнь – heritable disease попугайная болезнь – psittacosis кожная болезнь – skin disease аутоиммунная болезнь – autoimmune disease мед. болезнь мозга – disease of the brain болезнь стрелки – (у лошадей) canker ветер. базедова болезнь – Graves' disease, exophthalmic goitre болезнь сердца – heart-disease заразная болезнь – infectious/contagious disease хроническая болезнь – chronic ailment : внутренние болезни – internal diseases болезни роста – developmental diseases, teething troubles профессиональная болезнь – occupational disease психическая болезнь – mental illness/disease кессонная болезнь – aeroembolism, caisson diseasethe bends разг. душевная болезнь – mental illness/disease сахарная болезнь – diabetes страшная болезнь – dreadful disease тяжелая болезнь – serious/painful illness эпидемическая болезнь – epidemic изнурительная болезнь – wasting disease восприимчивый к болезням – susceptible to disease сопротивляться болезни – to resist disease возбудитель болезни – pathogene, pathogenic organism источник болезни – nidus переносчик болезни – carrier of disease пособие по болезни – sick benefit/pay детская болезнь – childhood disease, infantile sickness, infantine sickness подхватывать болезнь – to contract disease...
Большой русско-английский словарь
2.
  -и, ж.Нарушение нормальной жизнедеятельности организма.Заразная болезнь. Глазные болезни.□Ровно шесть дней била меня неотступная, ужасная полесская лихорадка. Днем недуг как будто бы затихал ---.Тогда, совершенно изнуренный болезнью, я еле-еле бродил по комнате. Куприн, Олеся.◊болезни ростамедвежья болезнь ...
Академический словарь русского языка
3.
  disease, illness, sickness ...
Русско-английский строительный словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины